Том 1    
Глава 10: Место, куда я могу вернуться. ч.1
Глава 1: Причина, по которой я не могу умереть. Глава 2: Я изменю будущее. ч.1 Глава 3: Я изменю будущее. ч.2 Глава 4: Я надеюсь, что еще не слишком поздно. ч.1 Глава 5: Я надеюсь, что еще не слишком поздно. ч.2 Глава 6: Даже если он чудовище, мне плевать. ч.1 Глава 7: Даже если он чудовище, мне плевать. ч.2 Глава 8: Вы - Елена Блейз. ч.1 Глава 9: Вы - Елена Блейз. ч.2 Глава 10: Место, куда я могу вернуться. ч.1 Глава 11: Место, куда я могу вернуться. ч.2 Глава 12: Нет предела человеческой жадности. ч.1 Глава 13: Нет предела человеческой жадности. ч.2 Глава 14: Я встану на защиту своей семьи. ч.1 Глава 15: Я встану на защиту своей семьи. ч.2 Глава 16: Каждый потерял дар речи. ч.1 Глава 17: Каждый потерял дар речи. ч.2 Глава 18: Преподать ей урок. ч.1 Глава 19: Преподать ей урок. ч.2 Глава 20: Это только начало. ч.1 Глава 21: Это только начало. ч.2 Глава 22: Это только начало. ч.3 Глава 23: У меня есть одно условие. ч.1 Глава 24: У меня есть одно условие. ч.2 Глава 25: Называй меня Кэрил. ч.1 Глава 26: Называй меня Кэрил. ч.2 Глава 27: Вы дамский угодник? ч.1 Глава 28: Вы дамский угодник? ч.2 Глава 29: Как давно оно здесь? ч.1 Глава 30: Как давно оно здесь? ч.2 Глава 31: Будущее изменилось ч.1 Глава 32: Будущее изменилось ч.2 Глава 33: Мне стоит убедиться в этом ч.1 Глава 34: Мне стоит убедиться в этом ч.2 Глава 35: Они так похожи ч.1 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240


Вам нужно авторизоваться, чтобы писать комментарии

Глава 10: Место, куда я могу вернуться. ч.1

Глава 10. Место, куда я могу вернуться. ч.1

Ветер нежно ласкал лицо Елены, когда она прислонилась к окну кареты и смотрела на уходящий вдаль пейзаж. Перед ней пролетал пышный лес в ненастную погоду, но мысли её были далеко от этого места.

После спасения Карлайла, Елена упала в обморок, как только вернулась в гостиницу. С того момента, как они сбежали из засады, до той секунду, когда он принял предложение, ей казалось, что ее рвут на части. Нетренированному телу было очень тяжело.

— …Хааа.

Женщина вздохнула. Вспомнив свой разговор с Карлайлом, она всё равно не могла понять его. Почему принц принял ее предложение? У неё был резон, но сам наследник не имел причин поступать так. Он мог выбрать кого-то получше, чем Елена, с его красивым лицом, навыками владения оружием и правом на престол. Когда Карлайл спросил о спасении его жизни, то, казалось, не сразу поверил ей. Но что понравилась ему?

"Я понятия не имею, о чём он думает."

Принц выказывал отвращение к ней, пока она не сняла шлем. Возможно, из-за того, что Елена была похожа на мужчину в этой броне? Множество мыслей крутилось в ее голове. Их встреча была столько короткой, что Елене не удалось разгадать всех его намерений.

Она вспомнила этот образ, когда в последний раз оглянулась на него. Несмотря на то, что кровь просачивалась сквозь бинты, во всей его фигуре выделялись голубые глаза, решительно смотрящие на нее. Елене показалась, что она раньше где-то видела Карлайла. Они действительно встречались в прошлом? Это сводило ее с ума, но разгадать эту загадку сейчас не было возможности.

"Достаточно. Хватит думать об этом. Все прошло как надо, в любом случае."

Остальное можно забыть. Если Карлайл станет Императором и отберёт власть у Павелюка, этого будет достаточно и её семья окажется в безопасности. Став супругой наследника, Елена поможет ему стать императором. Даже если ее изгонят, не важно. Может быть, это и к лучшему, она сможет вернуться к своей семье. У неё не было времени подумать наперед, пока Елена решала, как изменит будущее. Ещё не поздно, можно позаботиться о деталях. Пока её семья жива, любая жизнь будет счастливее, чем предыдущая.

"Он сказал, что встретиться со мной через десять дней, поэтому надо подготовиться."

Софи наблюдала за Еленой, которая уставилась в окно, и осторожно заговорила с ней.

— Миледи, вы всё ещё больны, не так ли?

Софи единственная, кто знал, что она ушла той ночью. Елена странно себя вела после ее ночного свидания. Она выглядела как влюбленная девушка, и служанке было любопытно узнать подробности той ночи, но спросить хозяйку напрямую Софи не могла, потому пыталась добиться от нее ответа окольными путями.

Елена в свою очередь заметила взгляд девушки и понимала, что той очень интересно, что она делала тогда.

— Любопытство сгубило кошку, Софи. Ты умная девушка и прекрасно это понимаешь.

— О-ох, да, миледи.

Служанка неохотно сказала, но такой ответ вовсе её не устроил. Что-то важное случилось в ту ночь, иначе их спешка на свадьбу Гленн, на которую они так и не поехали, была бы бессмысленной.

Вернувшись среди ночи в гостиницу, Елена сказала, что ей нездоровится и нужно возвращаться в замок Блейз. На обратном пути у госпожи не только не было аппетита, но и никакого настроения.

Что за мужчина держал её на расстоянии? Что если у неё была интрижка? Или хозяйка уже ждала ребёнка? Софи сходила с ума от предположений. Мысли о таинственном любовнике миледи заставили её позабыть про тошноту.

Обе они потерялись в своих собственных мирах, и даже не успели заметить, как карета вернулась в замок.

— …Ах.

Свежий ветер играл на её лице. Она повернулась и оглядела густой лес, проходящий мимо неё. Ясное безоблачное небо и слабый ветерок вызвали у нее странное возбуждение. В то время как разум ее был охвачен тревогой, сердце трепетало перед возвращением к родным. Мысль увидеть отца, её брата и сестру заставили Елену слегка улыбнуться. Было приятно иметь место, в которое она может вернуться. Если нужно, Елена выдержит тысячи испытаний, чтобы защитить его.

*

*

*

Как только экипаж прибыл в замок, ворота раскрылись, и послышался голос Мирабель.

— Сестра!

Девочка подбежала к Елене и бросилась к ней в объятия, несмотря на то, что та еще не успела покинуть карету. Они держались друг за друга, будто их разлука длилась годы, женщина крепко сжимала Мирабель и улыбалась.

— Я дома.

— Да. Я очень скучала.

— Я тоже. Что-то случилось, пока меня не было?

— Ага. Отец постоянно отправляет письма, что вернётся домой, но теперь он сказала, что на этот раз взаправду.

— Отец..?

Отец всегда возглавлял четвёртый рыцарский орден и большую часть времени проводил в столице. Елена отвечала за хозяйство в замке, а Дерек — за рыцарей, принадлежавших семье. В прошлом это было в порядке вещей, что она долго не виделась с отцом. Но сейчас ситуация изменилась. Для Елены прошло двадцать лет с их последней встречи. Она была на нервах и сильно волновалась.

— Тогда, я думаю, уделю особое внимание сегодняшнему ужину.

Мирабель говорила уверенно, будто уже имела план.

— Я уже попросила главного повара приготовить любимое рыбное рагу отца.

Мирабель держала гордый и ожидающий похвалу взгляд, пока Елена не улыбнулась и погладила сестру по волосам.

— Отличная работа. Теперь я могу оставить все хлопоты по хозяйству на тебя?

— Зачем? У меня же есть старшая сестра.

И тут Елена почувствовала укол вины перед Мирабель. Если она выйдет замуж за Карлайла, то бремя управления хозяйством ляжет на плечи Мирабель. Елена снова погладила волосы девушки. Ее младшая сестра все еще выглядела такой маленькой и хрупкой.

— Когда-нибудь, когда я выйду замуж, ты останешься тут за главную. Так что тебе не помешает набраться немного опыта.

— Ох, ну до этого пройдёт ещё много времени.

— Нет никакой уверенности. Возможно, я однажды влюблюсь в кого-то с первого взгляда и захочу выйти замуж. Может и с тобой это тоже произойдёт…

— Такого никогда не будет!

— Я надеюсь, что ты выйдешь замуж в любом случае.

— Нет! У меня никогда не будет того, кого я буду любить больше, чем мою старшую сестру!

Елена посмотрела на Мирабель с легким беспокойством, но, с другой стороны, была благодарна ей за доброту. Только сейчас женщина осознала, насколько, оказывается, важна для своей семьи, как и они для нее.

— …У меня тоже. Не думаю, что появиться кто-то, кто будет важнее тебя.

— О, прошу. Ты должна сказать, что Мирабель — самое ценное, что у вас есть.

Эта фраза заставила Елену рассмеяться. Милая маленькая птичка всегда так делала. Елена медленно направилась к замку, взяв маленькую Мирабель за руку.

— Пойдём уже внутрь.

— Да, сестра. Расскажи, как прошла твоя поездка.

— Ах, хорошо…

Вопрос Мирабель напомнил Елене о тех долгих днях в пути, встрече с принцем Карлайлом, сражении с убийцами. Но вряд ли это было подходящей для нее историей.

— …Ничего особенного.

Елена не сказала больше ничего. Слуги, что ждали окончания их разговора, подошли к ним.

— Миледи, куда нам нести ваши вещи из кареты?

— Несите в мою комнату.

По её приказу слуги несли в каждой руке по обычному дорожному чемодану. Они следовали за сестрами, которые шли, держась за руки. Это было прекрасное зрелище.

Елене все еще трудно вести себя в высшем обществе, так как она долгое время жила как простолюдинка, но женщина не позволяла ничему выдать себя и шла с грациозной статью. Будучи любимой дочерью графа и хозяйкой замка, ей нужно было сохранять равновесие.

Так же Елена хорошо понимала, что нельзя злоупотреблять властью и обижать простолюдинов. Она усвоила это с самого раннего детства. Посему слуги семьи Блейз были хорошо воспитаны и дисциплинированы.

Мирабель заговорила снова, размахивая рукой Елены.

— Так как прошла твоя поездка, сестра? А?

— Ну, тяжело сказать. У меня были проблемы с желудком на полпути…

Мирабель захочет узнать причину, почему Елена не вернулась домой. Но в реальности ее реакция оказалась более бурной.

— Какие? Ты съела что-то не то?

— Сейчас мне лучше…

— Так вот почему ты вернулась домой раньше. Я вызову доктора и попрошу его осмотреть тебя как можно скорее.

— Это не обязательно…

— Подожди в комнате сестра.

Мирабель привела самого известного доктора на юге, чтобы тот помог Елене. Хоть у неё и было много работы, ей пришлось лечь в постель и отдохнуть до заката. На этом проблемы не закончились. История с её возвращением продолжалась.

— Разве я не просил вас заботиться о ней даже ценой своей жизни? Насколько это серьёзно, если она вернулась домой?

В отличие от Мирабель, которая узнала о «болезни» сестры лишь сейчас, Дерек был проинформирован задолго до этого. Рыцари, что прибыли в замок вместе с Еленой, прошли через ад за то, что не выполнили свои обязанности должным образом.

— Простите, сэр. Отныне я посвящу свою жизнь долгу в полной мере…

— Слишком поздно. Сейчас вы пробежите десять кругов вокруг этого зала, а затем выстроитесь в очередь в том порядке, в котором прибежали.

Когда Дерек принимает решение, ничто не может заставить его отступить. Это оказалось незабываемо и для тех, кто бежал, и для тех, кто наблюдал за этим. Точно так же тренировалась и Елена, превратившись из благородной леди в кого-то, кто легко мог поставить свою жизнь на кон.

Когда день сменился ночью, в замок прибыл граф Альфорд Блейз.